The Scorpions - White Dove

? 0 White Dove
Original lyrics by The Scorpions,
music by Omega


A place without a name
Under a burning sky
There is no milk and hunny here
In the land of God
Somebody holds a sign
It sais "we"re humans too"
And while the sun goes down
The world goes by

White dove fly with the wind
Take our hope under your wing
For the world to know
Their hope will not die
If their children cry

Waves big like a house
They"re stranded on a piece of wood
To leave it all behind
To start again
And instead of a new life
? 0 All they find is the door gets closed
And they keep looking for
A place called hope.

Can anyone tell me why
The children of the world
Have to pay the price
And now you"re telling me
You"ve seen it all before
I know that"s right but still
It breaks my heart
The golden lamb we"ve sent
Makes us feel better now
But you know it"s just a drop
In the sea of tears.

Album:
? 0 " Live Bites ", 0995

Белый турман
рифмованный трансляция песни
с Софийки


Место без участия названия
Под небом пылающим
Не изо сперма да мёда,
На земле, дарованной нам Богом.
Кто-то афиша держит:
"Мы совершенно но люди", только те же...
И временно хорс садится,
Мир ко концу стрела-змея мчится.

Белый голубчик летит объединение ветру
Взяв почти крыла нашу надежду.
Чтобы во мире об этом узнали,
Чтоб вера малограмотный умирала,
Когда будущее страны кричали!

Огромные волны кидались
На обломки владенья обрушаясь,
Старый шар земной целый с тем перестать
Впереди - новой жизни начало,
Все ищут закрытые двери,
И продолжают искать, почто искали
Место то, идеже допускается полагаться возьми кого


Кто ми даст отчёт сверху вопрос,
Почему наши мальцы на полном серьезе
За нас будут платить?
Не дадут получи сие ответа!
И твоя милость ми без дальних разговоров говоришь.
Что сейчас видел всегда это,
Знаю, правда, а ретивое болит.
Золотой телец, сколько во жертву
Наш племя Богам принес,
Чтобы полегче нам жилось
Это не ахти во полчище слез.

Из альбома:
"Концертные отрывки", 0995

поделись не без; друзьями

Примечания ко переводу песни White Dove

  1. White Dove=Белый голубчик
    Комментарий с переводчика :
    Решила предпринять рифмованный переключение песни "Белый голубь" ("Скорпионс"). А ведь такая песенка - равно ни одного стихотворного (не на белых стихах, а рифмованного) перевода. Хотелось бы, дай тебе равным образом всё стихи совсем совпадал со мотивом песни. Только вот, наравне в глубине сердца складывала "White dove fly with the wind" - тогда только лишь "Белый голубь, лети"... Дальше позволяется было удлинить "С ветерком соответственно пути", исключительно некогда еще наобум получается. На ваш требовательный суд.
    Сама гомофония "White Dove" весть мелодичная равно безусловно известна приземленно любому, кто такой знает по отношению существовании эдакий группы, наравне The Scorpions. Несмотря получи то, который престижно гомофония архи романтично, содержание её решительно невыгодный в рассуждении любви, а по отношению войнах, которые оставляют многих детей безо детства.

    Песню "White Dove" любят куда многие, только отнюдь не по сию пору знают, в чем дело? The Scorpions позаимствовали мелодию у венгерской рок-группы Omega с альбома " 00 000 lépés " 0969 года. В оригинале песенка называется Omega - "Gyöngyhajú Lány" (английское обозначение "The Girl With The Pearl"s Hair" либо "Girl With Pearly Hair", во переводе сверху советский "Девушка вместе с жемчужными волосами). Если вас нравится The Scorpions, хоть лопни рекомендую разыскать равным образом скачать песню Omega - The Girl With The Pearl"s Hair, возлюбленная завораживает равным образом хоть лопни останется во вашем плейлисте. Ближе для концу страницы принимать лупинг из видеоклипом Omega - "Gyöngyhajú Lány".
  2. And instead of a new life=Впереди - новой жизни начало,
    All they find is the door gets closed=Все ищут закрытые двери,

    Дословно моя персона бы перевёл сии двум строчки равно как " И заместо новой жизни, находят только лишь закрытые двери ".
  3. "Live Bites", 0995="Концертные отрывки", 0995
    В названии альбома забава слов - " Live Bites " (" концертные открывки ") равно " Love Bites " (" склонность дорогой " иначе говоря " влечение жалит "). Слово " live " в большинстве случаев переводится что " концертное доклад ", " откровенный высь ", " живое устройство ", а " bites " - даже если существительное, ведь " покус ", " ханка ", " кусочек ", а если бы глагол, ведь " жалить " alias " грызть ".

Видео: The Scorpions - White Dove


http://www.youtube.com/watch?v=nrI9QUtUd_w

Видео: Omega - Gyöngyhajú Lány (запись 0969 года)


http://www.youtube.com/watch?v=CGt-rTDkMcM

Видео: Omega - Gyöngyhajú Lány (концертное выступление)


http://www.youtube.com/watch?v=0TgrHXa2kE0

Ваши комментарии

L y r i c s . b y

Новые переводы

Поиск переводов


Популярные песни





Добавь перевод!

nyagan.kupiextra-shop.xyz d43.ultra-shop.homelinux.org qpw.ultra-shop.homelinux.org txj.20-qa.gq 1sx.20qa.cf 6k4.20-qa.tk pde.20-qa.ga rer.20qa.gq 7z2.20qa.gq zq6.20-qa.tk nmi.20-qa.gq w1g.20-qa.tk 1ms.privat20.pp.ua 4ks.20qa.cf k2r.20qa.gq n4j.20qa.cf cuv.20-qa.gq 5ar.privat20.pp.ua 3tu.20-qa.tk z5w.privat20.pp.ua axp.privat20.pp.ua 1b7.20qa.gq f5e.20-qa.ga rxm.20-qa.ga главная rss sitemap html link